PiP Screen Translate PiP Screen Translate

De Taalbarrière in China Overleven: Een Praktische Gids

Essentiële apps, betalingssetup en vertalingstricks voor navigatie in China zonder Mandarijn. Van WeChat mini-apps tot live vertaalingsoverlays.

De Taalbarrière in China Overleven: Een Praktische Gids

Binnen een uur na aankomst in China stuit je op je eerste captcha:

Chinese captcha

Ik heb geen idee wat dit wil. Pompoen, kussen, paraplu, kerstboom, verjaardagstaart. Een schuifbalk. Chinese instructies die ik niet kan lezen — en niet kan vertalen, omdat de 120hz flikkerende ruisoverlay elke screenshot of OCR-app verslaat. Mijn oplossing? Tweede telefoon, hopen dat de camerasluiter synchroon loopt als menselijk zien. Chinese gebruikers zien deze nooit — hun accounts zijn vertrouwd. Je bent standaard verdacht.

Dit is navigatie in China zonder Mandarijn te spreken. Maar miljoenen buitenlanders begrijpen het elk jaar. Met de juiste apps en setup wordt de taalbarrière beheersbaar. Soms zelfs leuk.

Voordat je landt: maak je apps klaar

Je telefoon is je overlevingspakket. Zet deze in voordat je instapt:

WeChat — dit is alles

WeChat is niet alleen een berichtenapp. Dit is hoe China werkt.

De meeste restaurants hebben QR-codes op tafel. Scan het, en een mini-app gaat open waar je eten bestelt, betaalt en de ober roept — allemaal in het Chinees. Hetzelfde voor koffiebarren, hotels, toeristische plekken, musea.

WeChat’s ingebouwde vertaling is verrassend goed voor deze mini-apps. Houd lange druk op Chinees tekst en tik vertalen. Het handelt menu’s, knoppen en richtingen redelijk goed.

Voor powergebruikers: Sommige WeChat-functies vereisen een vastelandschinese of HK-nummer. Als je lang blijft, kun je een HK-nummer van 3HK krijgen zonder in Hong Kong te zijn. Niet essentieel voor een korte reis, maar handig als je tegen beperkingen aanloopt.

Alipay — betalingen en meer

Alipay is je portemonnee. Link je internationale creditcard (het werkt nu voor toeristen) en je kunt vrijwel overal betalen met QR-codes.

Een ding om te weten: je buitenlandse kaart kan alleen verbonden worden met een account geregistreerd met je thuislandnummer. Je eindigt dus waarschijnlijk toch met meerdere accounts — een op je hoofdnummer voor betalingen, nog een op je HK/China-nummer voor lokale functies.

Alipay is ook een super-app. Daarin vind je:

  • Didi — Chinas Uber, rechtstreeks in Alipay
  • Voedsellevering en boodschappendiensten
  • Treinkaarten en reisboeking
  • Mini-programma’s voor vrijwel alles

Je kunt ook inloggen in de standalone Didi-app met Alipay-verificatie. Dit verbindt je betaling automatisch.

SIM-kaart — dit lost het VPN-probleem ook op

Google, Instagram, Twitter, WhatsApp — geen van deze werkt in China. De meeste gidsen vertellen je een VPN te pakken. Maar er is een beter alternatief.

De TSimTech Korea + China eSIM op Mobimatter leidt al je verkeer door Korea. Dat betekent dat al je sociale apps gewoon werken — geen VPN nodig. Bestel het vóór je reis, activeer het als je landt, klaar. Geen documenten, geen KYC, geen registratie.

Maar je hebt nog steeds een telefoonnummer nodig voor veel dingen — WeChat-functies, app-registraties, verificatiecodes. Ik heb geprobeerd een 3HK SIM voor het Hong Kong-nummer te pakken, maar op het moment van mijn reis vereisten ze KYC-documenten en het verificatieproces was traag. Toch de moeite waard — een HK-nummer ontgrendelt meer WeChat-functionaliteit dan een westers nummer.

Voor langer verblijf wil je misschien een fysieke China SIM voor beter lokale dekking — maar je hebt je paspoort en soms een lokaal adres nodig. Voor de meeste reizen is de roaming-eSIM plus een HK-nummer de zet.

Rondkomen: Didi en navigatie

Didi is essentieel. Taxi’s bestaan maar het vinden van een die een buitenlander zonder Chinees accepteert is gokken. Didi handelt de bestemming en betaling automatisch af.

Sla de Mercedes over, boek een ZEEKR

Hier is iets dat je zal verrassen: de Chinese elektrische MPV’s op Didi zijn beter dan de Europese luxe opties. En vaak dezelfde prijs.

Didi Luxe car options

Didi Luxe: ZEEKR 009 dezelfde prijs als Mercedes E-Klasse (360 CNY)

De buitenlandse opties — Mercedes E-Klasse, BMW 5-serie, Audi A6L — voelen zwak eenmaal je een ZEEKR 009 hebt geprobeerd. Deze Chinese elektrische MPV’s hebben zwaartekrachtloze zetels, massieve entertainmentschermen, ambiance-verlichting en fluistertille ritten. Voor luchthavenoverdrachten vooral is er geen vergelijking.

ZEEKR 009 exterior

ZEEKR 009 op een Shanghai-straat

ZEEKR 009 interior

Binnenin: schermen, zwaartekrachtloze zetels, massa ruimte

Sommige Chinese sedans hebben zelfs projectorschermen aan de achterkant — echte bioscoop-ervaring tijdens je rit:

Chinese sedan with projector Ja, dat is een ingebouwd projectorscherm. En ja, er staat een klein vetplantje op de armleuning. Chinese Didi-chauffeurs zijn gewoon anders.

Pro tips:

  • Boek ZEEKR 009 van Luxe of Premium XL voor luchthavenoverdrachten — beste rit in China
  • Premium XL wint van Luxe XL — Chinese binnenlandse MPV’s zijn echt beter dan geïmporteerde Mercedes-busjes
  • Gebruik Didi in Alipay als de standalone app je captcha-problemen geeft

Vergeet Google Maps — het werkt toch niet goed in China. Je gebruikt Amap (高德地图) of Baidu Maps.

Amap in Chinese

Origineel — geheel in het Chinees

Amap translated

Met PiP Screen Translate overlay

Deze apps zijn eigenlijk uitstekend — nauwkeurig, snel, geïntegreerd met openbaar vervoer en rideshare. Maar de UI is 100% Chinees. Met het vertaalingsoverlay kun je “Lopen”, “Vervoer”, “Carpoolen”, “Start Voetgangers Navigatie”, zelfs “Meer Schaduw” voor de schaduwrijkste routeoptie zien.

Het goeie nieuws: nummers zijn universeel. 12 minuten, 759 meter — dat deel hoef je niet te vertalen.

Winkel- en leveringapps

Dit is waar China interessant wordt. Alles is beschikbaar voor levering, vaak binnen 30 minuten.

Taobao — de alles-winkel

Taobao is Amazon op steroïden. Alles wat je kunt bedenken, iemand verkoopt het op Taobao. De app zit vol met functies.

Taobao in Chinese

Origineel — dichte Chinese interface

Taobao translated

Vertaald — "Lidmaatschapscentrum", "Mijn Bestellingen", "Coupon Centrum"

De interface is in het begin overweldigend, maar met vertaling kun je er doorheen navigeren: Lidmaatschapscentrum, Portemonnee Kaart, Mijn Bestellingen (met In Afwachting van Betaling, In Afwachting van Verzending, In Afwachting van Beoordeling), Gevolgde Winkels, en het Double 11 Coupon Centrum met deals zoals “Gezondheidsverrassing” en “Kledingprijsdaling”.

Meituan — eten, boodschappen, alles lokaal

Meituan begon als voedsellevering maar doet nu boodschappen, apotheek, services en meer.

Meituan product in Chinese

Origineel — wat is dit product eigenlijk?

Meituan product translated

Vertaald — "nHAP Effectiviteit Tandpasta", "Bezorgd in ~30 min"

Met vertaling kun je werkelijk begrijpen wat je koopt. Ik zocht naar nHAP tandpasta na het lezen van onderzoek over hydroxyapatiet — het blijkt overal in China verkrijgbaar. Zonder vertaling zou ik geen idee hebben welk product welk was. Nu kan ik zien dat het “nHAP Effectiviteit Tandpasta” is, bezorgd in 30 minuten, met een 7-daags retourbeleid.

Freshhippo (盒马) — premium boodschappen

Voor geïmporteerde goederen en vertrouwde merken is Freshhippo je beste optie. Kwaliteit is hoog, selectie is goed, en levering is snel.

Freshhippo in Chinese

Origineel — productnamen en categorieën in het Chinees

Freshhippo translated

Vertaald — "Hotpot Seizoen", "Soepbases", "Vis & Zeevruchten"

Met vertaling kun je werkelijk per categorie bladeren: Soepbases, Vis & Zeevruchten, Gehaktballetjes. Productnamen worden leesbaar — “Yumeng Guizhou Zuursoep Hotpot Base” in plaats van mysterieuze karakters.

Pro tip: Gebruik de optie “sorteren op populair” (按销量排序) bij het bladeren door categorieën. Dit oppervlakt producten die lokalen werkelijk kopen, wat helpt als je niet alle omschrijvingen kunt lezen. Populaire items betekenen meestal goed prijs-kwaliteit verhouding.

Je kunt internationale items zoals proteinepowder en supplementen hier vinden. Soms werkt zoeken in het Engels, maar het doorbladeren van vertaalde categorieën is betrouwbaarder.

De vertaalgstaapel

Verschillende situaties vereisen verschillende vertaalingstools.

WeChat-vertaling — voor mini-apps

WeChat’s ingebouwde vertaling handelt de meeste QR-code mini-apps goed af. Houd lange druk op tekst, tik vertalen. Werkt voor restaurantbestelling, Meituan, Taobao binnen WeChat, en meeste mini-programma’s.

Screenshot-vertaling — snelle lookups

iOS heeft een vertaalknop op het schermafbeeldingsscherm. Maak een schermafbeelding, tik de vertaalknop, klaar. Handig voor snelle lookups maar onderbreeking van wat je doet.

Live vertaalingsoverlay — voor standalone apps

Hier is de gat waar ik steeds tegenaanbotste: Taobao, Meituan, Amap, Freshhippo — dit zijn standalone apps met volledige Chinese interfaces. WeChat-vertaling werkt niet erop. En elke 10 seconden schermafbeeldingen maken wordt oud.

Ik werd gefrustreerd genoeg om PiP Screen Translate te bouwen — een zwevend overlay dat Chinese tekst via OCR leest en vertalingen in real-time toont, recht boven welke app je ook gebruikt. Je kunt het in actie zien in de screenshots hierboven.

De combinatie van WeChat-vertaling voor mini-apps en PiP Screen Translate voor standalone apps dekt de meeste situaties.

Dagelijks life hacks

Ziek worden

Het gebeurt. Apotheken zijn overal en personeel is meestal behulpzaam zelfs met taalbarrière. Wijs naar je symptomen, gebruik een vertaal-app, ze zullen het uitzoeken.

Voor alles ernstigs hebben internationale klinieken in grote steden Engelssprekend personeel maar kost meer. Je reisverzekering zou het moeten dekken.

De realiteit

China met nul Mandarijn is uitdagend maar haalbaar. De eerste paar dagen voelen overweldigend — zoveel Chinese tekst overal, zoveel onbekende app-interfaces. Na week twee heb je je workflow.

WeChat voor mini-apps. Alipay voor betalingen. Didi voor ritten. VPN voor gezonde verstand. Vertaalingsoverlay voor de standalone apps die geen Engels spreken.

De taalbarrière verdwijnt niet, maar wordt een puzzel waarvan je weet hoe je deze oplost.


Plant je een China-reis? Download PiP Screen Translate voordat je gaat. Test het op elke Chinese tekst — menu’s, borden, apps — en je bent klaar voor de apps waarmee WeChat niet kan helpen.