Oversæt tekst på live-streams
Forstå chatbeskeder, undertekster og spil-UI på udenlandske streams. Her er hvordan.
Du ser en live-stream. Chatten flyver forbi på japansk. Spil-UI’en er på koreansk. Streameren har tilføjet undertekster, men de er ikke på dit sprog.
Du kan stadig følge med.
Hvad der kan oversættes
PiP Screen Translate læser al synlig tekst på skærmen:
- Live undertekster — hvis streameren har dem aktiveret
- Chatbeskeder — Twitch chat, YouTube live chat osv.
- Spil-UI — menuer, dialogbokse, gjenstandsbeskrivelser
- Overlay-tekst — alt hvad streameren tilføjer til deres stream
Appen bruger OCR til at læse tekst, ikke lyd. Hvis der ikke er tekst på skærmen, er der intet at oversætte.
Sådan fungerer det
Appen optager hvad der er på skærmen, identificerer tekst via OCR, oversætter den og viser resultatet i et flydende overlay. Du kan positionere og ændre størrelsen på overlayet hvor som helst.
For hurtigt skiftende indhold som chat, holder den trit med nye beskeder, når de dukker op. For statisk UI-tekst kan du pause på en skærm og få oversættelser.
Best practice for streams
Et par tip:
- Fokuser på et område — placer optagelsesregionen over chat eller undertekster, ikke hele skærmen
- Brug større skriftstørrelse — nemmere at læse oversættelser hurtigt
- Aktivér autodetektering — streams blander ofte sprog
Hvad det ikke gør
Appen oversætter ikke talt lyd. Hvis en streamer taler uden undertekster, vil du ikke se oversættelser. Det fungerer kun med synlig tekst.
Mange streamere tilføjer auto-undertekster eller har chat aktiv, så der er normalt noget at oversætte.
Hvilke platforme fungerer
Enhver streamingplatform fungerer: Twitch, YouTube Live, TikTok Live, Instagram Live. Hvis det afspilles på dit iPhone eller iPad og har tekst på skærmen, kan det oversættes.
Download PiP Screen Translate og prøv det på din næste stream.