How to Translate Foreign Subtitles While Watching
Got a video with subtitles in another language? Here's how to translate them to your language in real time.
You found a film everyone’s talking about. It has subtitles — but they’re in Korean, not English. What now?
Most people give up or wait months for a fan sub in their language. But there’s a faster way.
The subtitle problem
Streaming services prioritize popular languages. If you’re into Korean dramas, Japanese cinema, or European art films, you’ve probably noticed:
- Videos have subtitles, but not in your language
- Fan translations take weeks or months
- You’re stuck with whatever languages the platform offers
The fix isn’t waiting. It’s translating the subtitles that are already there.
How it works
PiP Screen Translate uses OCR to read subtitles displayed on screen, translates them, and shows the result in a floating overlay. The overlay stays on top of whatever app you’re using — Netflix, YouTube, a web browser, or a downloaded video.
The app reads text, not audio. So you need subtitles or captions visible on screen for it to work.
When it works best
Screen translation shines for:
- Videos with foreign subtitles — Korean subs on a Korean drama, Japanese subs on anime
- Hardcoded subtitles — burned into the video, can’t be changed
- Platform limitations — when your language isn’t available as an option
- Manga and comics — Japanese text in speech bubbles
It’s not a replacement for professional subtitles in your language — those will always be more polished. But when those don’t exist, screen translation gets you there.
Try it yourself
Download PiP Screen Translate, play your video with subtitles enabled, and start the overlay. Position it where you want and watch the translations appear as subtitles change.
No more waiting for your language to be added.