लाइव स्ट्रीम्स में ऑन-स्क्रीन टेक्स्ट का अनुवाद करें
चैट संदेश, कैप्शन और गेम यूआई को समझें विदेशी स्ट्रीम्स में। यहाँ जानिए कैसे।
आप एक लाइव स्ट्रीम देख रहे हैं। चैट जापानी में तेजी से आ रहा है। गेम यूआई कोरियाई में है। स्ट्रीमर ने कैप्शन जोड़े हैं, लेकिन वे आपकी भाषा में नहीं हैं।
आप फिर भी समझ सकते हैं।
क्या अनुवाद किया जा सकता है
PiP Screen Translate स्क्रीन पर दिखाई देने वाले किसी भी टेक्स्ट को पढ़ता है:
- लाइव कैप्शन — अगर स्ट्रीमर ने उन्हें सक्षम किया हो
- चैट संदेश — ट्विच चैट, यूट्यूब लाइव चैट, आदि।
- गेम यूआई — मेनू, डायलॉग बॉक्स, आइटम विवरण
- ओवरले टेक्स्ट — कुछ भी जो स्ट्रीमर अपनी स्ट्रीम में जोड़ता है
ऐप ऑडियो नहीं, ओसीआर का उपयोग करके टेक्स्ट पढ़ता है। अगर स्क्रीन पर कोई टेक्स्ट नहीं है, तो अनुवाद के लिए कुछ नहीं है।
यह कैसे काम करता है
ऐप स्क्रीन पर जो है उसे कैप्चर करता है, ओसीआर का उपयोग करके टेक्स्ट को पहचानता है, इसका अनुवाद करता है, और परिणाम को एक फ्लोटिंग ओवरले में दिखाता है। आप ओवरले को कहीं भी स्थापित और आकार दे सकते हैं।
चैट जैसी तेजी से चलने वाली सामग्री के लिए, यह नए संदेशों के साथ अपडेट रहता है। स्थिर यूआई टेक्स्ट के लिए, आप एक स्क्रीन पर रुक सकते हैं और अनुवाद प्राप्त कर सकते हैं।
स्ट्रीम्स के लिए सर्वोत्तम प्रथाएँ
कुछ सुझाव:
- एक क्षेत्र पर ध्यान दें — कैप्चर क्षेत्र को चैट या कैप्शन पर रखें, पूरी स्क्रीन पर नहीं
- बड़े फॉन्ट साइज का उपयोग करें — अनुवाद को एक नज़र में पढ़ना आसान है
- ऑटो-डिटेक्ट सक्षम करें — स्ट्रीम्स अक्सर भाषाओं को मिक्स करते हैं
यह क्या नहीं करेगा
ऐप बोले गए ऑडियो का अनुवाद नहीं करता। अगर स्ट्रीमर बिना कैप्शन के बात कर रहा है, तो आप अनुवाद नहीं देखेंगे। यह केवल दृश्यमान टेक्स्ट के साथ काम करता है।
कई स्ट्रीमर ऑटो-कैप्शन जोड़ते हैं या चैट सक्रिय रखते हैं, इसलिए आमतौर पर अनुवाद के लिए कुछ न कुछ होता है।
कौन से प्लेटफॉर्म काम करते हैं
कोई भी स्ट्रीमिंग प्लेटफॉर्म काम करता है: ट्विच, यूट्यूब लाइव, टिकटॉक लाइव, इंस्टाग्राम लाइव। अगर यह आपके आईफोन या आईपैड पर चलता है और स्क्रीन पर टेक्स्ट है, तो इसका अनुवाद किया जा सकता है।
PiP Screen Translate डाउनलोड करें और इसे अपनी अगली स्ट्रीम पर आजमाएँ।