Sådan oversætter du udenlandske undertekster mens du ser
Har du en video med undertekster på et andet sprog? Sådan oversætter du dem til dit sprog i realtid.
Du har fundet en film som alle snakker om. Den har undertekster — men de er på koreansk, ikke dansk. Hvad gør du?
De fleste giver op eller venter måneder på en fan-oversættelse. Men der er en hurtigere løsning.
Undertekst-problemet
Streamingtjenester prioriterer de store sprog. Hvis du er til koreanske dramaserier, japanske film eller europæisk kunstfilm, har du sikkert lagt mærke til:
- Videoer har undertekster, men ikke på dit sprog
- Fan-oversættelser tager uger eller måneder
- Du er stuck med de sprog platformen nu engang tilbyder
Løsningen er ikke at vente. Det er at oversætte de undertekster der allerede er der.
Sådan virker det
PiP Screen Translate bruger OCR til at læse underteksterne på skærmen, oversætter dem og viser resultatet i et flydende overlay. Overlayet bliver liggende oven på den app du bruger — Netflix, YouTube, en browser eller en downloadet video.
Appen læser tekst, ikke lyd. Så der skal undertekster eller captions være synlige på skærmen for at det virker.
Hvornår det virker bedst
Skærmoversættelse er perfekt til:
- Videoer med udenlandske undertekster — koreanske subs på et koreansk drama, japanske subs på anime
- Hardcodede undertekster — brændt ind i videoen, kan ikke slås fra
- Platformbegrænsninger — når dit sprog simpelthen ikke er en mulighed
- Manga og tegneserier — japansk tekst i talebobler
Det erstatter ikke professionelle undertekster på dit sprog — de vil altid være bedre. Men når de ikke findes, får skærmoversættelse dig igennem.
Prøv det selv
Download PiP Screen Translate, start din video med undertekster slået til, og start overlayet. Placér det hvor du vil, og se oversættelserne poppe op når underteksterne skifter.
Ikke mere venten på at dit sprog bliver tilføjet.
Relaterede indlæg
Sådan oversætter du franske apps på iPhone (Expat-guide)
Ameli, CAF, Leboncoin, impots.gouv — Frankrigs vigtigste apps er alle på fransk. Sådan bruger du dem på din iPhone uden at tale flydende fransk.
Sådan oversætter du tyske apps på iPhone (Expat-overlevelsesguide)
DB Navigator, Sparkasse, Kleinanzeigen, sundhedsforsikringsportaler — Tysklands vigtigste apps er fastlåst på tysk. Sådan bruger du dem rent faktisk.
Sådan oversætter du japanske hverdagsapps på iPhone
LINE, PayPay, Tabelog, HotPepper Beauty, kommuneportaler — de apps du faktisk har brug for i Japan er næsten alle på japansk. Sådan læser du dem.