Käännä näytöllä näkyvä teksti live-lähetyksistä
Ymmärrä chat-viestit, tekstitykset ja pelien käyttöliittymä ulkomaisissa lähetyksissä. Näin se toimii.
Katsot live-lähetystä. Chat rullaa japaniks. Pelin käyttöliittymä on koreaksi. Striimaaja on laittanu tekstitykset päälle, mutta ei sun kielellä.
Voit silti pysyä kärryillä.
Mitä voi kääntää
PiP Screen Translate lukee kaiken näytöllä näkyvän tekstin:
- Live-tekstitykset — jos striimaaja on laittanu ne päälle
- Chat-viestit — Twitch chat, YouTube live chat jne.
- Pelin käyttöliittymä — valikot, dialogilaatikot, tavaran kuvaukset
- Overlay-teksti — mitä tahansa striimaajan lisäämää tekstiä lähetykseen
Sovellus käyttää OCR:ää tekstin lukemiseen, ei ääntä. Jos näytöllä ei näy tekstiä, ei oo mitään käännettävää.
Miten se toimii
Sovellus kaappaa näytöllä näkyvän sisällön, tunnistaa tekstin OCR:llä, kääntää sen ja näyttää tuloksen kelluvassa overlay-ikkunassa. Voit siirtää ja muuttaa overlay-ikkunan kokoa miten haluat.
Nopeasti vaihtuvalle sisällölle, kuten chatille, se pysyy uusien viestien perässä. Staattiselle UI-tekstille voit pysäyttää näytön ja lukea käännökset rauhassa.
Parhaat käytännöt lähetyksille
Muutama vinkki:
- Keskity yhteen alueeseen — kohdista kaappausalue chatin tai tekstityksen päälle, älä koko näytölle
- Käytä isompaa fonttikokoa — helpompi lukea käännöksiä yhdellä vilkaisulla
- Laita automaattinen tunnistus päälle — lähetyksissä usein sekoitetaan kieliä
Mitä se ei tee
Sovellus ei käännä puhuttua ääntä. Jos striimaaja puhuu ilman tekstityksiä, käännöksiä ei näy. Toimii vain näkyvällä tekstillä.
Monet striimaajat laittaa automaattiset tekstitykset päälle tai pitää chatin aktiivisena, niin yleensä on jotain käännettävää.
Mitkä alustat toimii
Kaikki striimausalustat toimii: Twitch, YouTube Live, TikTok Live, Instagram Live. Jos se pyörii sun iPhonessa tai iPadissa ja siinä näkyy tekstiä, se voidaan kääntää.
Lataa PiP Screen Translate ja kokeile seuraavassa lähetyksessä.
Aiheeseen liittyvää
Ranskalaiset sovellukset iPhonella — expatin opas
Ameli, CAF, Leboncoin, impots.gouv — Ranskan tarkeimmat sovellukset ovat kaikki ranskaksi. Nain kaytat niita iPhonella ilman sujuvaa ranskaa.
Saksalaiset sovellukset iPhonella — expatin selviytymisopas
DB Navigator, Sparkasse, Kleinanzeigen, sairausvakuutusportaalit — Saksan tarkeimmat sovellukset ovat jumissa saksaksi. Nain kaytat niita oikeasti.
Japanin arjen sovellukset iPhonella — nain kaannat ne
LINE, PayPay, Tabelog, HotPepper Beauty, kaupunginosan portaalit — Japanin arjessa tarvittavat sovellukset ovat lahes kaikki japaniksi. Nain luet niita.